sexta-feira, 13 de junho de 2025
11.7 C
Pomerode
11.7 C
Pomerode
sexta-feira, 13 de junho de 2025

Curiosidades históricas: Simplesmente Moin

Por Genemir Raduenz, Edson Klemann, Johan Ditmar Strelow, Cláudio Werling e Dirceu Zimmer

Foto: https://www.ndr.de/kultur/norddeutsche_sprache/plattdeutsch/Plattdeutsch-in-Radio-und-Fernsehen,platt710.html
Em Pomerode o “MOIN” não é utilizado como uma saudação universal e que possa ser usado em qualquer momento do dia. Por aqui, “MOIN” só é utilizado como saudação na parte da manhã.

O “MOIN” habitualmente é utilizado em Pomerode e região como uma forma de saudação (Begrüßungsform). Da mesma forma também é comum o uso do nosso “OP” ou “OOP”. A origem do “MOIN” certamente está mais ligada à Língua Pomerana (Platt) do que à Língua do Alto Alemão (Hochdeutsch). Mas, esqueçamos neste momento o nosso tradicional “OP” e fiquemos apenas com o habitual “MOIN”. O termo se fortalece como provável origem no norte da atual Alemanha e no sul da Dinamarca, onde é utilizado de forma frequente.

No entanto, também perpassa a longa e diferente composição geográfica da nação germânica. Antes da Segunda Guerra Mundial tínhamos um território alemão muito maior, do qual a antiga Pomerânia, por exemplo, fazia integralmente parte. E também não podemos deixar de lembrar que, antes da Primeira Guerra Mundial, o território alemão era maior ainda compreendendo e unindo várias tribos germânicas. Não há uma clareza sobre a origem linguística do “MOIN”, pois entre os pesquisadores existem discórdias neste sentido.


https://www.deviantart.com/meloni-chan/art/The-tree-parts-of-my-place-Friesland-321273181/A Língua dos Frísios seria uma das origens do vocábulo “MOIN”. Um povo que permeou parte do litoral dos Países Baixos e parte do litoral Norte da Alemanha, e ainda, muito próximo da Dinamarca.

Para alguns se trata de uma forma contraída do “Guten Morgen” (bom dia em Alemão) e para outros, se trata por exemplo de uma forma própria que possivelmente tenha sua origem no próprio “Niederdeutsch” (Língua do Baixo Alemão) ou no “Friesisch” (Língua na região dos Países Baixos e no norte da Alemanha). Nesse aspecto, a origem é dúbia. Fora do Brasil, há diferença no uso quando empregado somente um “MOIN” para o uso do MOIN duplo (MOIN, MOIN). Na Alemanha por exemplo, MOIN é uma “saudação universal”, usada de manhã, ao longo do dia, como despedida e até como resposta a uma saudação. E o uso do MOIN duplo (MOIN, MOIN) é utilizado no Norte da Alemanha remetendo a uma maior cordialidade.


https://www.facebook.com/typisch.hamburch/photos/a.457603971007311/622497934517913/?type=3&theater/Note que ao norte do mapa da Alemanha a utilização do ?MOIN? é intensa e muito comum. Isso não acontece no centro e no sul do país.

Com MOIN MOIN, pretende-se sinalizar para a outra pessoa que há uma pré-disposição para iniciar uma conversa. De qualquer forma, utilizar MOIN ou MOIN MOIN naquela região europeia será interpretado como uma saudação e haverá uma resposta cordial. Em Pomerode não há diferenciação de utilização destas duas formas, os “MOINs” significam apenas Guten Morgen ou Morgen (bom dia). Para o pomerodense “MOIN” não é uma “saudação universal” que pode ser utilizada em qualquer período do dia, e sim, somente na parte da manhã. Importante ressaltar que o uso do “MOIN”, ou ainda do “OP” ou do “OOP”, não deve ser menosprezado como forma de saudação, pois está intimamente conectada com nossas raízes Pomeranas.

Imagens

Proibido reproduzir esse conteúdo sem a devida citação da fonte jornalística.

Receba notícias direto no seu celular, através dos nossos grupos. Escolha a sua opção:

WhatsApp

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui